首页>>文化中国>>阅读馆>>新书架 字号:
王蒙谐趣小品《老王系列》上市
文化中国-中国网 culture.china.com.cn  时间: 2010-03-03  责任编辑: 雨悦

世人都说王蒙是当今的文坛大家,其短篇中篇长篇小说早已著述等身,名震中外,但老王的文学经验加上社会经验管理经验政治经验等等人生实践,决定了老王的人生杂感才是别人无法模仿更无法超越的绝活。

 

 

安徽教育出版社推出王蒙的谐趣小品文集《老王系列》,共有四册,各按其内容的玄幻性、交际性、现实性、自然性而分为“有”“友”“幼”“幽”,每册100篇,或率真,或圆熟,或笔走龙蛇,或余味无穷,诚为作家性情的真实流露。

该丛书策划之初,即由王蒙亲自选定插图作者,为每册配上50幅生动漫画,笔法简洁传神,富有智趣。在设计与制作阶段,亦由社内资深美编精心打造,遴选风味独具的手揉纸,与文风画风相得益彰。

该丛书以“老王”为名,“王”是中国最普通常见的姓,中国的老王真是千千万万,书中的老王普普通通,宛如自家老爷子,邻家那老头,他,天真又圆熟,憨直又狡猾,时而世俗,时而性情,时而自卑自谦,时而满足自得……

读《老王》,领略老王的人生智趣。

读《老王》,以“幼”之率真,享“友”之际遇,随“有”之世俗,入“幽”之境界。

说是鸡毛蒜皮,却又余味无尽。

道是不知所语,你我熟悉万分。

不无尴尬狼狈,仍然精彩缤纷。

你道老气横秋,其实纯粹天真。

 

《老王系列》“幽”文选登

新房

老王搬家了,朋友们一看都说他搬得莫名其妙,新家比旧房距市中心远,面积比旧房小,周围环境也不如旧房清新。

老王嗫嗫嚅嚅,说不出搬家的道理来。最后,他说了一句:“我已经老了,要是这次不搬,就再没有搬的机会了。”

符号

老王的妻子说要做香酥鸡,她查了许多烹调书籍,做了许多准备,搞得天翻地覆,最后,做出了所谓香酥鸡。

老王吃了一口,几乎吐了出来,腥臭苦辣恶心,诸恶俱全。

老王不好意思说不好,他知道他的妻子的性格,愈是这个时候愈是不可以讲任何批评的意见。但他又实在是觉得难以忍受,他含泪大叫道:“我的上帝!真是太好吃了呀!”(他实际上想说的是:“真是太恶劣了呀!”)“香甜脆美,举世无双!”(实为:“五毒七邪,猪狗不食!”)“啊啊,你是烹调的大师,你是食文化的代表,你是心灵手巧的巨匠……”(实为:“你是天字第一号的笨嫂,你是白痴,你是不可救药的傻瓜!”)……

老王发泄得很痛快,王妻也听得很受用。老王想,轻轻地把符号颠倒一下,世间的多少争执都可以消除了啊!

结尾

十年前老王看过一部香港功夫片,可惜只看了五分之四就因急事先走了。当时情节正是如火如荼,扣人心弦,一连许多天他都在为影片中的人物命运而担心,而纳闷,而焦躁不安。他想再补着看一遍,然而片子不再公演了。

十年后老王得到一个机会重新看这部影片,他是在一家豪华影厅看这部旧片子的,坐在大沙发上,他很得意,他甚至产生了一种天助我也,上天不负我也的满意至极的感觉。

但这次他愈看愈觉得影片虚假,故事不合情理,表演矫揉造作,拍摄粗糙不堪,尤其是看了结尾以后,他愤怒而且恶心,难道有这样胡编乱造、草草收兵的破电影吗?

颠倒

老王过去很喜欢用感动一词,听了领导讲话就表态,“我今天很感动”呀什么的。

最近,他新学会了“动感”一词,觉得很有新意,很有现代感与后现代动感的潮意。

敢情一个词颠倒一下就气象一新。

他于是试验起词语颠倒来,他说“法律”觉得太老套,便说“律法”。他不说“完善法律”,而说要完善“律法系体”,说得好些朋友乃至专家翻眼。

他不再说“爱情”,改说“情爱”。不说“人民”,改说“民人”。不说“素质”而说“质素”。不说“天空上有几片白云”而说“空天上飘着云白”。不说“餐馆”而说“馆餐”。不说“依靠”而说“靠依”。不说“资源”而说“源资”。不说自己“退休”了,说自己“休退”了。最惊人的是他竟然把“每天喝牛奶”说成“每天饮奶牛”。

周围的人都觉得老王的学问突然高深了,还有的警告王太太,老王最近“酷”得可以,需要严防死守,提高警惕。

文章来源: 中国网 发表评论>>
[我要纠错] [推荐] [收藏] [打印] [ ] [关闭]
网友留言 进入论坛>>
用户名 密码
留言须知 版权与免责声明